jump to navigation

Ghazni August 17, 2006

Posted by Sai in Movies, Reviews, Tamil, Telugu.
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Ghazni, which was dubbed into Telugu with the same name and is also to be remade in Hindi with Aamir Khan, was inspired by Memento. When I say inspired, I do not mean that it is lifted. The narrative style and complexity of the original is not suited for the common man. Director Murugadoss has taken the basic theme about a guy with short-term memory loss taking revenge for his wife’s death and made it a good commercial film for the audience in question. The presence of Surya and Asin in the film is a case of excellent casting. Their performances were deservedly loved by most audience members. The love story which was quite enjoyable was supposedly lifted from an old Nagarjuna movie (according to TeluguCinema.com). Though the climax is a bit of a letdown, this film works and Murugadoss should get most of the credit for the adaptation suitable for the target audience. The performances of Surya and Asin alongwith Harris Jayaraj’s music (my favorite is “Oru Naalai” or “Oka Maaru” while I hate the overly sweet “Suttum Vizhi” or “Hrudayam Ekkadunnadi” which I unfortunately had to hear a couple of hundred times at least, thanks to my Tamizhan friends) added to the success level of the film. Though it would rate very low, in comparison with Memento, this is an enjoyable watch for anyone who likes commercial films or thrillers.

I’ve always wondered why this movie was called Ghazni. Wikipedia gives me the following reason: “Ghajini (Ghazni) Mohammed was the man who tried to invade India 15 times, failing miserably on every occasion. Finally, on the 16th time, he was successful. Similarly, the protagonist in Ghajini fails many times in his attempts to murder the villain, yet ultimately succeeds.”